Aron's aria "Volk Israels" from Arnold Schönberg's opera "Moses und Aron", serves as a dramatic crescendo, unfolding a fervent dialogue between the people of Israel and Aaron during Moses' absence on Mount Sinai. Translating to "People of Israel," the title encapsulates the collective fear and turmoil that permeate the scene.

Schönberg's avant-garde approach, characterized by atonal and twelve-tone techniques, finds expression in the aria's dissonant harmonies and intricate orchestrations, intensifying the emotional turmoil within the narrative. The chorus vehemently questions Moses' whereabouts, while Aron, attempting to calm the unrest, portrays Moses as resting near his god.

The music becomes a poignant dialogue, mirroring the collective frustration, fear, and longing for guidance. The dissonant tones encapsulate the chaos and emotional fervor of the moment, effectively conveying the turmoil within the Israelite community. "Volk Israels" stands as a powerful episode, showcasing Schönberg's innovative musical language to evoke the complex emotional landscape of the narrative, adding depth and intensity to the broader canvas of "Moses und Aron."

Arons Arie "Volk Israels" aus Arnold Schönbergs Oper "Moses und Aron" dient als dramatisches Crescendo und entfaltet einen inbrünstigen Dialog zwischen dem Volk Israel und Aaron während Moses' Abwesenheit auf dem Berg Sinai. Der Titel bedeutet "Volk Israel" und bringt die kollektive Angst und den Aufruhr zum Ausdruck, der die Szene durchdringt.

Schönbergs avantgardistischer Ansatz, der sich durch atonale und zwölftönige Techniken auszeichnet, findet seinen Ausdruck in den dissonanten Harmonien und komplizierten Orchestrierungen der Arie, die den emotionalen Aufruhr der Erzählung noch verstärken. Der Chor fragt vehement nach dem Verbleib von Moses, während Aron, der die Unruhe zu beruhigen versucht, Moses als in der Nähe seines Gottes ruhend darstellt.

Die Musik wird zu einem ergreifenden Dialog, der die kollektive Frustration, Angst und Sehnsucht nach Führung widerspiegelt. Die dissonanten Töne bringen das Chaos und die emotionale Inbrunst des Augenblicks auf den Punkt und vermitteln wirkungsvoll den Aufruhr innerhalb der israelitischen Gemeinschaft. "Volk Israels" ist eine kraftvolle Episode, die Schönbergs innovative musikalische Sprache zeigt, um die komplexe emotionale Landschaft der Erzählung zu evozieren, und dem Gesamtbild von "Moses und Aron" Tiefe und Intensität verleiht.

El aria de Aron "Volk Israels", de la ópera de Arnold Schönberg "Moses und Aron", sirve de crescendo dramático, desplegando un ferviente diálogo entre el pueblo de Israel y Aarón durante la ausencia de Moisés en el monte Sinaí. Traducido como "Pueblo de Israel", el título resume el miedo y la agitación colectivos que impregnan la escena.

El enfoque vanguardista de Schönberg, caracterizado por técnicas atonales y dodecafónicas, encuentra su expresión en las disonantes armonías e intrincadas orquestaciones del aria, que intensifican la agitación emocional de la narración. El coro cuestiona con vehemencia el paradero de Moisés, mientras que Aron, en un intento de calmar la agitación, retrata a Moisés descansando cerca de su dios.

La música se convierte en un diálogo conmovedor, reflejo de la frustración colectiva, el miedo y el anhelo de orientación. Los tonos disonantes encapsulan el caos y el fervor emocional del momento, transmitiendo eficazmente la agitación de la comunidad israelita. "Volk Israels" es un poderoso episodio que muestra el innovador lenguaje musical de Schönberg para evocar el complejo paisaje emocional de la narración, añadiendo profundidad e intensidad al amplio lienzo de "Moses und Aron".

More Live Audio Recordings

“U menya byla kuma” – Shabby Peasant | Lady Macbeth of Mtsensk
“Zwangvolle Plage” – Mime | Siegfried
“Warum Bastard” – Edmund | Lear
“Hättest du fleißig die Kunst gepflegt”
“Auserwähltes Volk” – Aron | Moses Und Aron
Den der Bruder Schuf